ঢাকানো

/ɖʱaː.kaː.no/

to cover; to conceal; covered

Origin & History

বাংলা ক্রিয়া ‘ঢাকা’ (আচ্ছাদন করা/গোপন করা) থেকে ‘-নো’ প্রত্যয়ে গঠিত; উৎস হিসেবে মধ্য-ইন্দো-আর্য ধারার দেশজ ব্যবহার

Formed in Bengali from the verb root ‘ঢাকা’ (“to cover/conceal”) with the verbal suffix ‘-নো’; ultimately from a native usage stream within the Middle Indo-Aryan continuum

Definition

কোনো বস্তু, স্থান বা অংশকে কাপড়, ঢাকনা, পর্দা ইত্যাদি দিয়ে এমনভাবে আচ্ছাদন করা যাতে তা দেখা না যায় বা সুরক্ষিত থাকে

To cover or conceal an object/place/part with a lid, cloth, curtain, etc., so that it is not visible or is protected

Parts of Speech

Verb:
বৃষ্টিতে ভিজে না যেতে ছাতাটি মাথার ওপর ঢাকানো হলো।
To avoid getting wet in the rain, the umbrella was held/placed to cover the head.
Adjective:
ঢাকানো খাবারটি পিঁপড়ে থেকে বাঁচে।
Covered food stays safe from ants.

Usage Examples

Keep the food covered; dust will settle on it.
খাবারটা ঢাকানো রাখো, ধুলো পড়বে।
If the car is kept covered in the sun, the paint does not get damaged.
রোদে গাড়ি ঢাকানো থাকলে রং নষ্ট হয় না।
Even though he tried to cover up the truth, it came out.
সে সত্যটা ঢাকানো চেষ্টা করলেও বেরিয়ে পড়েছে।
She went out after putting on a shawl covering her head.
মাথা ঢাকানো শাল পরেই সে বাইরে গেল।
He painted the wall to cover the stain.
দাগটা ঢাকানো জন্য সে দেয়ালে রং করল।

Related Forms

Idioms & Phrases

সত্য ঢাকানো
to conceal the truth
দোষ ঢাকানো
to cover up a fault
লজ্জা ঢাকানো
to hide one’s embarrassment/shame
মুখ ঢাকানো
to cover one’s face