ইশারায়

/iʃaːraj/

by gesture; by sign; through a signal

Origin & History

আরবি ‘ইশারা’ (অর্থ: সংকেত/ইঙ্গিত) শব্দ থেকে বাংলা ‘ইশারা’; তার সঙ্গে বাংলা অব্যয়সূচক/কারক-প্রত্যয় ‘-য়’ যোগে ‘ইশারায়’ (অর্থ: সংকেতে/ইঙ্গিতে)

From Arabic ‘ishāra’ meaning ‘sign/indication’; Bengali ‘ইশারা’ plus the locative/instrumental ending ‘-য়’ forms ‘ইশারায়’, meaning ‘by/through a sign or gesture’

Definition

কথা না বলে হাতের ভঙ্গি, চোখের চাহনি বা অন্য কোনো নীরব সংকেতের সাহায্যে কিছু বোঝানো বা নির্দেশ দেওয়ার পদ্ধতিতে

In a way that conveys or directs something without words, using gestures, eye signals, or other silent cues

Parts of Speech

Adverb:
তিনি ইশারায় আমাকে কাছে ডাকলেন।
He beckoned me to come near with a gesture.

Usage Examples

The teacher signaled the students to stay quiet.
শিক্ষক ইশারায় ছাত্রদের চুপ থাকতে বললেন।
He indicated by gesture where to sit.
সে ইশারায় বুঝিয়ে দিল কোথায় বসতে হবে।
In the crowd, they were communicating by signs without speaking.
ভিড়ে কথা না বলে তারা ইশারায় কথা বলছিল।
When I asked, he said 'no' with a gesture.
আমি প্রশ্ন করতেই সে ইশারায় ‘না’ বলল।

Related Forms

Idioms & Phrases

ইশারায় কথা বলা
to communicate by signs/gestures
ইশারায় বুঝিয়ে দেওয়া
to indicate (something) by gesture
ইশারায় ডাকা
to beckon with a gesture