মুখে

/mukʰe/

in/into the mouth; by mouth; orally; on the face

Origin & History

‘মুখে’ বাংলা ‘মুখ’ শব্দের অধিকরণ/লোকেটিভ রূপ; ‘মুখ’ এসেছে সংস্কৃত ‘मुख’ থেকে

‘মুখে’ is the Bengali locative/oblique form of ‘মুখ’; ‘মুখ’ ultimately comes from Sanskrit ‘मुख’ (mukha, ‘mouth/face’)

Definition

‘মুখে’ শব্দটি ‘মুখ’ (মুখ/মুখমণ্ডল) এর লোকেটিভ/অধিকরণ কারক রূপ; অর্থ হয় ‘মুখে/মুখের মধ্যে’ (কোনো বস্তু মুখে থাকা বা মুখে নেওয়া), ‘মুখ দিয়ে’ (কথা বলা/উচ্চারণ করা), বা ‘মুখে বলা’ (মৌখিকভাবে, লিখিত নয়)

‘মুখে’ is a locative/oblique form of ‘মুখ’ (mouth/face), meaning ‘in the mouth’ (something kept/taken in the mouth), ‘by/through the mouth’ (speaking/uttering), or ‘said orally’ (verbal, not written)

Parts of Speech

Postposition-like case form (Locative/Oblique of noun):
ওষুধটা মুখে দাও।
Put the medicine in your mouth.
Adverb (by speech; orally):
মুখে বললেই হবে না, লিখিত প্রমাণ লাগবে।
It won’t be enough to say it orally; written proof is needed.

Usage Examples

There is a smile on his/her face.
তার মুখে হাসি লেগে আছে।
Don’t talk with food in your mouth.
খাবারটা মুখে নিয়ে কথা বলো না।
He/She speaks very sweetly.
সে মুখে খুব মিষ্টি কথা বলে।
The news spread by word of mouth.
মুখে মুখে খবর ছড়িয়ে পড়ল।
He/She agreed verbally but later denied it.
সে মুখে রাজি হলেও পরে অস্বীকার করল।

Synonyms

মৌখিকভাবে মুখ দিয়ে বাক্যে বাক্যতঃ কথায়

Related Forms

Idioms & Phrases

মুখে বলা
to say orally; to state verbally
মুখে মুখে
by word of mouth; orally from person to person
মুখে রাম-রাম অন্তরে ছল
pious words on the lips but deceit in the heart (hypocrisy)
মুখে কুলুপ এঁটে থাকা
to keep one’s mouth shut; to remain silent
মুখে জল আসা
to have one’s mouth water