মুখের

/mukʰer/

of the mouth/face; oral; to someone’s face (context-dependent)

Origin & History

বাংলা ‘মুখ’ (অর্থ: মুখ/চেহারা/বক্তৃতা) + সম্বন্ধবাচক বিভক্তি ‘-এর’; ‘মুখ’ শব্দটি সংস্কৃত ‘মুখ’ থেকে এসেছে

Bengali ‘মুখ’ (mouth/face/speech) + the genitive suffix ‘-এর’; ‘মুখ’ ultimately comes from Sanskrit ‘मुख (mukha)’.

Definition

‘মুখের’ হলো ‘মুখ’ শব্দের অধিকরণ/সম্বন্ধবাচক রূপ, যা সাধারণত কারও মুখ বা মুখ-সংক্রান্ত বিষয় (যেমন কথা, হাসি, রং, গন্ধ) বোঝাতে ব্যবহৃত হয়; অনেক ক্ষেত্রে ‘মুখ থেকে’ বা ‘মুখের দিকে’ অর্থেও আসে (যেমন: মুখের শব্দ, মুখের সামনে, মুখের কাছে)

‘মুখের’ is the genitive/relational form of ‘মুখ’ (mouth/face), commonly used to mean “of the mouth/face” or “related to the mouth/face” (e.g., speech, smile, complexion, smell); in some contexts it can also imply “from the mouth” or “toward the mouth/front” depending on the phrase (e.g., in front of the face, near the mouth).

Parts of Speech

Postposition/Case-inflected form (Genitive/Relational):
তার মুখের কথা আমি ভুলিনি।
I have not forgotten his words.
Adjectival (attributive) use:
মুখের হাসিটাই তার পরিচয়।
The smile on his face is his identity.

Usage Examples

You can’t win everyone over with words alone.
মুখের ভাষা দিয়ে সবাইকে জয় করা যায় না।
The doctor examined the inside of the mouth.
ডাক্তার মুখের ভিতরটা পরীক্ষা করলেন।
From the color of his face, it seemed he was ill.
তার মুখের রং দেখে মনে হলো সে অসুস্থ।
It’s not right to say such things to someone’s face.
মুখের সামনে এমন কথা বলা ঠিক নয়।
On winter mornings, the inside of the mouth feels dry.
শীতের সকালে মুখের ভেতর শুকনো লাগে।

Synonyms

মুখসংক্রান্ত মুখের-সংলগ্ন ওষ্ঠগত

Antonyms

Related Forms

Idioms & Phrases

মুখের ওপর বলা
to say to someone’s face; to speak bluntly
মুখের কথা
words spoken; verbal assurance
মুখের দিকে তাকানো
to look at someone’s face (often implying dependence or expectation)
মুখের ভাত
food one eats; one’s daily sustenance