তাগিদে

/taː.ɡi.de/

under pressure; at someone’s urging; out of necessity

Origin & History

আরবি ‘تَقَاضٍ/تَقَاضِي’ (তাক্বাযী—তাগাদা/দাবি, চাপ) শব্দ থেকে উর্দু/হিন্দি ‘তাকাজা/তাগাজা’ হয়ে বাংলায় ‘তাগিদ/তাগাদা’; ‘তাগিদে’ হলো ‘তাগিদ’ + বিভক্তি ‘-এ’ (অর্থ: তাগিদের কারণে/তাগিদে)

From Arabic roots related to ‘taqāḍī/taqāḍin’ (demand/pressing claim), via Urdu/Hindi ‘taqāzā/tāgāzā’ into Bengali ‘তাগিদ/তাগাদা’; ‘তাগিদে’ is ‘তাগিদ’ + the case ending ‘-এ’, meaning ‘because of/under the urging of’

Definition

‘তাগিদে’ বলতে কারও তাড়া, চাপ, অনুরোধ বা পরিস্থিতির তাগিদে কোনো কাজ করতে বাধ্য হওয়া বা দ্রুত করে করা বোঝায়

‘তাগিদে’ means doing something under pressure, urging, insistence, or due to an urgent necessity/compulsion of circumstances

Parts of Speech

Adverb:
তার তাগিদে আমাকে আজই রওনা দিতে হলো।
At his urging I had to leave today.
Noun (postpositional/oblique use):
কাজের তাগিদে তিনি শহরে থাকেন।
He stays in the city due to the demands of work.

Usage Examples

Due to the urgency of the situation, the decision had to be made quickly.
পরিস্থিতির তাগিদে সিদ্ধান্তটা দ্রুত নিতে হয়েছিল।
At his mother's urging, he has started studying again.
মায়ের তাগিদে সে আবার পড়াশোনা শুরু করেছে।
Out of financial necessity, he takes on extra work.
টাকার তাগিদে তিনি অতিরিক্ত কাজ নেন।
Because of office requirements, the report must be submitted today.
দপ্তরের তাগিদে রিপোর্টটা আজই জমা দিতে হবে।

Related Forms

Idioms & Phrases

পরিস্থিতির তাগিদে
due to the exigencies of the situation
কাজের তাগিদে
due to work demands / out of professional necessity
টাকার তাগিদে
out of financial necessity
সময়ের তাগিদে
because time is pressing / due to time constraints