নিয়ে এসো

/n̪ie̯ eːso/

Bring (it/him/her); bring along

Origin & History

‘নিয়ে’ (নেওয়া ক্রিয়ার কর্তা/ক্রিয়াবিশেষণীয় রূপ) + ‘এসো’ (আসা ক্রিয়ার আদেশবাচক রূপ) — এই দুটি দেশি বাংলা ক্রিয়ার যোগে গঠিত বাক্যাংশ

Formed from ‘নিয়ে’ (a conjunctive/adverbial form of the verb ‘নেওয়া’, “to take”) + ‘এসো’ (imperative of ‘আসা’, “to come”), creating the sense “take and come” → “bring”.

Definition

‘নিয়ে এসো’ বলতে কাউকে নির্দেশ দেওয়া বোঝায় যাতে সে কোনো জিনিস বা ব্যক্তিকে সঙ্গে করে এখানে/ওখানে নিয়ে আসে (যেমন: ‘ফাইলটা নিয়ে এসো’)

‘নিয়ে এসো’ is an imperative phrase used to instruct someone to bring an object or person along to the speaker or to a specified place (e.g., “Bring the file.”)

Parts of Speech

Verb (imperative phrase):
দোকান থেকে রুটি নিয়ে এসো
Bring bread from the shop.

Usage Examples

Bring your book.
তুমি তোমার বইটা নিয়ে এসো।
Bring the phone along with the charger.
ফোনটা চার্জারসহ নিয়ে এসো।
Bring milk when you come back home.
বাড়ি ফেরার সময় দুধ নিয়ে এসো।
Bring him/her here.
ওকে এখানে নিয়ে এসো।
Bring the report to the meeting.
মিটিংয়ে রিপোর্টটা নিয়ে এসো।

Antonyms

Related Forms

Verb
নিয়ে আসা / এনে আসা / নেওয়া / আসা

Idioms & Phrases

নিয়ে এসো, দেখা যাবে
Bring it along; we’ll see (what happens / what can be done).
বিপদ ডেকে নিয়ে এসো
Invite trouble / bring trouble upon oneself.