জ্বালাও

/dʒʷaːlao/

Light/ignite (imperative); provoke/stir up (figurative)

Origin & History

বাংলা ‘জ্বালানো’ ক্রিয়ার আদেশবাচক রূপ; ‘জ্বালানো’ শব্দটি আগুন/আলো প্রজ্বলনের অর্থে ব্যবহৃত দেশজ বাংলা ক্রিয়া, যার মূল ধারণা ‘জ্বালা/জ্বলা’ (পোড়া/জ্বলে ওঠা) থেকে সম্পর্কিত

Imperative form of the Bengali verb ‘জ্বালানো’; ‘জ্বালানো’ is a native Bengali verb meaning to ignite fire/light, related to the root idea of ‘জ্বালা/জ্বলা’ (burning/lighting up)

Definition

‘জ্বালাও’ হলো ক্রিয়া ‘জ্বালানো’-এর আদেশবাচক (তুমি/তোরা) রূপ; এর অর্থ আগুন বা আলো প্রজ্বলিত করা, রান্নার জন্য চুলা/উনুন চালু করা, অথবা রূপকভাবে কারও রাগ-উত্তেজনা/বিরোধ উসকে দেওয়া

‘জ্বালাও’ is the imperative (informal “you”) form of the verb ‘জ্বালানো’; it means to ignite fire or light, to start a stove/oven for cooking, or figuratively to provoke anger/excitement or stir up conflict

Parts of Speech

Verb (Imperative):
চুলাটা জ্বালাও, আমি ভাত বসাচ্ছি।
Light the stove; I’m going to put the rice on to cook.
Verb (Imperative, figurative):
ওকে আর জ্বালাও না, সে এমনিতেই বিরক্ত।
Don’t provoke him anymore; he’s already annoyed.

Usage Examples

Light the candle; the power has gone out.
মোমবাতিটা জ্বালাও, বিদ্যুৎ চলে গেছে।
Start the stove; I’ll make tea.
উনুনটা জ্বালাও, চা বানাব।
It’s cold—light a fire.
ঠান্ডা লাগছে—আগুন জ্বালাও।
Don’t stir up trouble by saying wrong things.
ভুল কথা বলে ঝামেলা জ্বালাও না।
Don’t tease him and provoke him.
তাকে খোঁচা দিয়ে জ্বালাও না।

Synonyms

প্রজ্বলিত করো আগুন ধরাও দীপ জ্বালাও চুলা ধরাও উসকে দাও উত্তেজিত করো

Antonyms

নিভাও নেভাও শান্ত করো থামাও

Related Forms

Idioms & Phrases

আগুনে ঘি ঢালো না—জ্বালাও না
Don’t add fuel to the fire (don’t escalate the situation).
আগুন জ্বালানো
To ignite a fire; figuratively, to stir up conflict.
দীপ জ্বালাও
Light the lamp (often associated with rituals or celebration).