ঢাকঢোল

/ˈɖʱakˌɖʱol/

Fanfare; pompous publicity; exaggerated fuss

Origin & History

বাংলা 'ঢাক' (এক ধরনের বড় ঢোল/বাদ্য) ও 'ঢোল' (ড্রাম) শব্দের যুগ্মপ্রয়োগ থেকে; ধ্বনিতেই আড়ম্বর ও প্রচারের ইঙ্গিত, সেখান থেকে রূপক অর্থে ‘অতিরঞ্জিত প্রচার’

From the Bengali pair 'ঢাক' (a large drum/instrument) + 'ঢোল' (drum); the sound implies pomp and publicity, which extended metaphorically to mean 'exaggerated publicity/fuss'

Definition

কোনো বিষয়কে বড় করে দেখাতে বা প্রচার করতে ঢাক-ঢোল বাজানোর মতো আড়ম্বরপূর্ণ ও অতিরঞ্জিত হইচই; বাস্তবের চেয়ে বেশি গুরুত্ব দেওয়ার প্রবণতা

Noisy, showy and exaggerated publicity—like beating drums—to make something look bigger than it is; a tendency to create more importance than the reality

Parts of Speech

Noun:
কাজটা নিয়ে এত ঢাকঢোল না পেটালেই ভালো হয়।
It would be better not to make so much fanfare about the work.

Usage Examples

There was a lot of fanfare at the inauguration of the new project.
নতুন প্রকল্পের উদ্বোধনে অনেক ঢাকঢোল হলো।
There is no need to beat the drum over a minor success.
সামান্য সাফল্য নিয়ে ঢাকঢোল পেটানোর দরকার নেই।
He always talks with a lot of show, but does little work.
সে সব সময় ঢাকঢোল করে কথা বলে, কিন্তু কাজ কম করে।
Before elections, the fanfare of promises increases.
নির্বাচনের আগে প্রতিশ্রুতির ঢাকঢোল বাড়ে।

Related Forms

Verb
ঢাকঢোল পেটানো / ঢাকঢোল বাজানো / ঢাকঢোল করা
Adverb
আড়ম্বর করে / ঢাকঢোল করে / হৈচৈ করে

Idioms & Phrases

ঢাকঢোল পেটানো
to make a big fuss; to beat the drum; to publicize noisily
ঢাকঢোল না পেটিয়ে কাজ করা
to work quietly without fanfare
ঢাকঢোল করে ঘোষণা করা
to announce with great fanfare