কড়ি

/kɔɽi/

cowrie (shell); small coin/unit; a trivial amount

Origin & History

শব্দটি বাংলায় ‘কাউড়ি’/শাঁসজাত ক্ষুদ্র মুদ্রার ধারণার সঙ্গে যুক্ত; ঐতিহাসিকভাবে দক্ষিণ এশিয়ায় কাউড়ি শাঁস (বিশেষত Cypraea/Cypraea moneta) বিনিময়-মাধ্যম হিসেবে ব্যবহৃত হওয়ায় ‘কড়ি’ অর্থে ক্ষুদ্র মুদ্রা/তুচ্ছ মূল্য বোঝাতে প্রচলিত হয়েছে

The word in Bengali is associated with the concept of the cowrie shell used as small money; historically, because cowrie shells (especially Cypraea/Cypraea moneta) functioned as a medium of exchange in South Asia, ‘কড়ি’ came to denote small currency and, by extension, a trivial value/amount

Definition

কড়ি বলতে সাধারণত কাউড়ি শাঁসের খোলসকে বোঝায়, যা দক্ষিণ এশিয়াসহ বহু অঞ্চলে এক সময় ক্ষুদ্র মুদ্রা বা বিনিময়ের একক হিসেবে চলত; কথ্য ভাষায় ‘কড়ি’ খুব সামান্য মূল্য বা তুচ্ছ পরিমাণ বোঝাতেও ব্যবহৃত হয়, এবং কিছু খেলায়/গণনায় ছোট গুটি বা পুঁতির অর্থেও আসে

‘কড়ি’ commonly refers to a cowrie shell, once widely used in South Asia and other regions as a small unit of money or a medium of exchange; in colloquial use it can also mean a trivial amount/value, and in some contexts it refers to small counters/beads used for play or counting

Parts of Speech

Noun:
এখন কড়ি দিয়ে কেনাবেচা হয় না, কিন্তু কথায় কথায় শব্দটা আসে।
Now people don’t buy and sell with cowries, but the word still comes up in conversation.

Usage Examples

In earlier times, cowries served as small currency in many places.
সেকালে অনেক জায়গায় কড়ি ছিল ক্ষুদ্র মুদ্রা।
His words aren’t worth a penny.
তার কথা এক কড়িরও দাম নেই।
He used small counters to keep score in the game.
খেলায় হিসাব রাখার জন্য সে কড়ি/গুটি ব্যবহার করল।
I don’t have a single penny.
আমার কাছে এক কড়িও নেই।

Related Forms

Idioms & Phrases

এক কড়িরও দাম নেই
not worth a penny; worthless
এক কড়িও নেই
not having a penny; completely broke
কড়ায় গণ্ডায়
exactly; to the last penny