Origin & History
ফারসি/উর্দু ‘জখম’ (ক্ষত, আঘাত) শব্দ থেকে বাংলা ‘জখম’ এবং সেখান থেকে বিশেষণ ‘জখমী’ (আহত ব্যক্তি)
From Persian/Urdu ‘zakhm’ meaning ‘wound, injury’; Bengali adopted ‘জখম’, from which the adjective/noun ‘জখমী’ developed meaning ‘injured (person)’
Definition
যার শরীরে আঘাত লেগেছে বা ক্ষত সৃষ্টি হয়েছে—এমন ব্যক্তি বা প্রাণীকে বোঝায়; কখনও মানসিকভাবে আঘাতপ্রাপ্ত বোঝাতেও ব্যবহৃত হয়
Refers to a person or animal who has been physically injured or wounded; sometimes also used figuratively for someone emotionally hurt