Cobbler

/ˈkɑːb.lɚ/ (US), /ˈkɒb.lə/ (UK)/

मोची; (फल वाला) कॉब्लर मिठाई/पाई; (कम प्रचलित) पत्थर बिछाने वाला मज़दूर; (बहुवचन, स्लैंग) पुलिस; (कम प्रचलित) नींबू-चीनी मिला मादक पेय; (कभी-कभी) अनाड़ी कारीगर

Origin & History

From Middle English cobeler/cobeler, likely related to Middle Dutch/Low German words for a mender or patcher; later specialized to “shoemaker,” with other senses developing by extension.

यह मध्य अंग्रेज़ी cobeler/cobeler से आया माना जाता है, जो संभवतः मध्य डच/लो जर्मन में ‘मरम्मत करने वाले/जोड़-तोड़ करने वाले’ अर्थ वाले शब्दों से जुड़ा है; बाद में इसका अर्थ ‘जूते बनाने/मरम्मत करने वाला’ (मोची) विशिष्ट हो गया और अन्य अर्थ विस्तार से बने।

Definition

In modern English, cobbler most commonly means a person who makes or repairs shoes; it can also mean a baked fruit dessert with a topping (often biscuit-like) rather than a bottom crust, and has several rarer meanings such as a cobblestone-layer, a mixed alcoholic drink, or (in plural, informal) police.

आधुनिक अंग्रेज़ी में cobbler का सबसे सामान्य अर्थ जूते बनाने या मरम्मत करने वाला (मोची) है; यह फल से बनी बेक्ड मिठाई/पाई को भी कहता है जिसमें नीचे की परत (क्रस्ट) नहीं होती, और इसके कुछ दुर्लभ अर्थ भी हैं जैसे कंकड़/पत्थर बिछाने वाला मज़दूर, एक मिश्रित मादक पेय, या (बहुवचन, अनौपचारिक) पुलिस।

Parts of Speech

Noun:
The cobbler repaired my boots in an hour.
मोची ने मेरे जूते एक घंटे में ठीक कर दिए।
Noun:
We served peach cobbler with ice cream.
हमने आइसक्रीम के साथ पीच कॉब्लर परोसा।

Usage Examples

A skilled cobbler can resole a worn-out shoe.
Apple cobbler is baked until the topping turns golden.
In some old slang, “the cobblers” can mean the police.

Synonyms

Shoemaker Shoemender Cordwainer Repairer

Related Forms

Noun

Idioms & Phrases

Cobbler's children have no shoes
मोची के बच्चे नंगे (अर्थ: जो दूसरों के लिए करता है, अपने लिए वही नहीं कर पाता)