Kodesh

/ˈkoʊdɛʃ/

পবিত্রতা; পবিত্র ভাব (কোদেশ)

Origin & History

From Hebrew קֹדֶשׁ (qódesh) meaning “holiness, sacredness,” from the Semitic root Q-D-Š ‘to be holy, set apart.’

হিব্রু কֹדֶשׁ (কোদেশ) থেকে, অর্থ ‘পবিত্রতা/পবিত্র ভাব’; সেমিটিক মূল Q-D-Š থেকে উদ্ভূত, যার মানে ‘পবিত্র হওয়া, পৃথক করে রাখা’।

Definition

Kodesh refers to holiness or sacredness in Jewish/Hebrew religious usage, describing what is set apart for God—such as sacred time (e.g., Shabbat), sacred objects (e.g., a Torah scroll), or sacred spaces (e.g., a sanctuary).

‘কোদেশ’ (kodesh) ইহুদি/হিব্রু ধর্মীয় প্রেক্ষিতে ‘পবিত্রতা’ বা ‘পবিত্র ভাব’ বোঝায়—যা ঈশ্বরের জন্য পৃথক/অর্পিত, যেমন পবিত্র সময় (শাব্বাত), পবিত্র বস্তু (তোরাহের পুঁথি), বা পবিত্র স্থান (উপাসনালয়/পবিত্র কক্ষ)।

Parts of Speech

Noun:
In Hebrew liturgy, kodesh expresses the idea of holiness and separation from the ordinary.
হিব্রু উপাসনাবিধিতে ‘কোদেশ’ সাধারণ জগত থেকে পৃথক ‘পবিত্রতা’র ধারণা প্রকাশ করে।
Noun (proper/contextual, in set phrases):
The phrase Kodesh HaKodashim refers to the Holy of Holies.
‘কোদেশ হা-কোদাশিম’ বাক্যাংশটি ‘অতি পবিত্র স্থান’ (Holy of Holies) বোঝায়।

Usage Examples

The community treated the Torah scroll with kodesh, handling it with great respect.
সম্প্রদায়টি তোরাহের পুঁথিকে ‘কোদেশ’ হিসেবে অত্যন্ত শ্রদ্ধার সঙ্গে扱ল।
In Jewish thought, kodesh is not only purity but also being set apart for a sacred purpose.
ইহুদি চিন্তায় ‘কোদেশ’ শুধু শুদ্ধতা নয়, বরং পবিত্র উদ্দেশ্যে পৃথক করে রাখা।
Some prayers distinguish between chol (ordinary) and kodesh (sacred).
কিছু প্রার্থনায় ‘চোল’ (সাধারণ) ও ‘কোদেশ’ (পবিত্র)–এর পার্থক্য করা হয়।
The sanctuary was described as a place of kodesh.
উপাসনালয়টিকে ‘কোদেশ’-এর স্থান হিসেবে বর্ণনা করা হয়েছিল।

Related Forms

Adjective
Adverb

Idioms & Phrases

Kodesh HaKodashim
অতি পবিত্র স্থান (হলি অফ হোলিজ)
Lashon ha-kodesh
পবিত্র ভাষা (হিব্রু ভাষাকে বোঝাতে ব্যবহৃত)
Ruach ha-kodesh
পবিত্র আত্মা/পবিত্র আত্মিক প্রেরণা