Khobar

/ˈkʰɔ.bɔr/ (approx., South Asian English)/

খবর; সংবাদ; তথ্য

Origin & History

From Arabic خَبَر (khabar, “news, report”), via Persian and widespread South Asian usage; Bengali has the cognate ‘খবর’.

আরবি خَبَر (খাবার/খবর; অর্থ ‘সংবাদ, প্রতিবেদন’) শব্দ থেকে—ফারসি হয়ে দক্ষিণ এশিয়ায় ব্যাপক ব্যবহারে এসেছে; বাংলায় সমজাতীয় শব্দ ‘খবর’।

Definition

“Khobar” is a transliteration/spelling variant commonly used to represent the word for ‘news’ or ‘information’ in South Asian contexts (cf. Bengali ‘খবর’), and may also be used for a ‘report’ or ‘update’.

“খোবর/খবর” হলো ‘সংবাদ’ বা ‘তথ্য’-এর অর্থে ব্যবহৃত একটি লিপ্যন্তর/বানানভেদ (বিশেষত দক্ষিণ এশীয় প্রেক্ষিতে), এবং ‘রিপোর্ট’ বা ‘আপডেট’ অর্থেও ব্যবহৃত হতে পারে।

Parts of Speech

Noun:
Did you hear the khobar about the new policy?
নতুন নীতি সম্পর্কে খবরটা কি তুমি শুনেছ?

Usage Examples

I got the khobar late at night.
আমি রাত দেরিতে খবরটা পেয়েছিলাম।
Send me any khobar if the meeting time changes.
মিটিংয়ের সময় বদলালে আমাকে যেকোনো খবর দিও।
There is no khobar from him since yesterday.
গতকাল থেকে তার কোনো খবর নেই।
The newspaper carries khobar from around the world.
পত্রিকায় সারা পৃথিবীর খবর থাকে।

Related Forms

Noun
Verb
Adjective
Adverb

Idioms & Phrases

No khobar
কোনো খবর নেই
Good khobar
সুখবর
Bad khobar
দুঃসংবাদ/খারাপ খবর
Khobar rakha (to keep khobar)
খেয়াল রাখা/খবর রাখা