ভোলা
to forget; forgetful; (also) a forgetful person
Origin & History
বাংলা ক্রিয়া ‘ভোলা’ (অর্থ: ভুলে যাওয়া) সম্ভবত সংস্কৃত/প্রাকৃত ধারা থেকে বিকশিত ‘ভুল’ (ভ্রান্তি, ভুল করা) শব্দমূলের সঙ্গে অর্থগতভাবে সম্পর্কিত; আধুনিক বাংলায় এটি ‘বিস্মৃতি/ভুলোমনা’ অর্থে প্রচলিত
Bengali ‘ভোলা’ (meaning: to forget) is semantically related to the root seen in ‘ভুল’ (mistake, to err), likely developed through Indic (Sanskrit/Prakrit) linguistic channels; in Modern Bengali it is widely used for ‘forgetfulness/being forgetful’
Definition
‘ভোলা’ শব্দটি সাধারণত ‘ভুলে যাওয়া’ বা ‘স্মরণ না থাকা’ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়; বিশেষণ হিসেবে ‘ভুলোমনা’ অর্থেও ব্যবহৃত হয়, এবং কথ্য ভাষায় ‘ভোলা লোক’ বলতে ভুলোমনা ব্যক্তিকেও বোঝানো হয়
The word ‘ভোলা’ commonly means ‘to forget’ or ‘to be unable to recall’; it is also used adjectivally in the sense of ‘forgetful’, and colloquially ‘ভোলা লোক’ can mean a forgetful person