থাকিস
stay; remain; be (informal imperative/2nd-person singular)
Origin & History
বাংলা ‘থাকিস’ শব্দটি দেশজ বাংলা ক্রিয়া ‘থাকা’ থেকে গঠিত; ‘থাকা’ মধ্য-ভারতীয় আর্য (প্রাকৃত/অপভ্রংশ) স্তর হয়ে প্রাচীন ইন্দো-আর্য ধাতু/রূপ থেকে বিকশিত বলে ধরা হয়।
Bengali ‘থাকিস’ is formed from the native Bengali verb ‘থাকা’ (“to stay/be”); ‘থাকা’ is generally considered to have developed through Middle Indo-Aryan (Prakrit/Apabhramsha) stages from older Indo-Aryan verbal roots/forms.
Definition
‘থাকিস’ হলো ‘থাকা’ ক্রিয়ার দ্বিতীয় পুরুষ একবচন (তুই) রূপ, যা সাধারণত অনুজ্ঞা/আদেশ, অনুরোধ বা শুভকামনা প্রকাশে ব্যবহৃত হয়—যেমন ‘ভালো থাকিস’, ‘এখানেই থাকিস’। এটি ঘনিষ্ঠ বা অনানুষ্ঠানিক সম্বোধনে ব্যবহৃত।
‘থাকিস’ is the 2nd-person singular (informal ‘tui’) form of the verb ‘থাকা’ (“to stay / to remain / to be”), commonly used to express an imperative/request or a wish/blessing, e.g., “ভালো থাকিস” (“stay well”) or “এখানেই থাকিস” (“stay here”). It is used in close, informal address.