টান দিয়ে

/ˈʈan ˈdi.e/

forcefully; with a pull; with emphasis

Origin & History

‘টান’ (টেনে ধরা/আকর্ষণ/চাপ) + ক্রিয়াবিশেষণসূচক ‘দিয়ে’ (কোনোভাবে/প্রয়োগ করে) — বাংলা দেশজ গঠন

Formed in Bengali from ‘টান’ (pull/tension/pressure) + the instrumental/adverbial ‘দিয়ে’ (by applying/using), a native Bengali construction

Definition

কোনো বস্তু, দড়ি, দরজা-জানালা ইত্যাদি টেনে বা টান সৃষ্টি করে; আবার কথাবার্তা/কর্মে অতিরিক্ত জোর বা চাপ দিয়ে করার ভাবেও ব্যবহৃত

By pulling something with force or creating tension; also used figuratively for doing/saying something with extra emphasis or pressure

Parts of Speech

Adverb:
দরজাটা টান দিয়ে খুলো।
Pull the door open forcefully.
Adverb:
সে কথাটা টান দিয়ে বলল।
He/she said the sentence with emphasis.

Usage Examples

If you pull the rope hard, the boat will come closer.
দড়িটা টান দিয়ে ধরলে নৌকাটা কাছে চলে আসবে।
He/she pulled the chair toward himself/herself with force.
সে টান দিয়ে চেয়ারটা টেনে নিল।
Don’t say it with undue emphasis; say it normally.
কথাটা টান দিয়ে না বলে স্বাভাবিকভাবে বলো।
Don’t tear off the shirt button by tugging hard.
জামার বোতামটা টান দিয়ে ছিঁড়ে ফেলো না।
He/she tried to prove the argument by forcing it (overstating it).
সে যুক্তিটা টান দিয়ে প্রমাণ করতে চাইল।

Related Forms

Idioms & Phrases

টান দিয়ে বলা
to say with emphasis; to stress a point
টান দিয়ে ধরতে থাকা
to keep tugging/pulling hard (persistently)
টান দিয়ে তোলা
to pull up with force
টান দিয়ে প্রমাণ করা
to force a proof/argument; to overstate a case