হাজির

/ˈɦaːd͡ʒiɾ/

present; in attendance; to appear

Origin & History

আরবি ‘حاضر’ (হাज़ির/হাযির) শব্দ থেকে; অর্থ ‘উপস্থিত’—ফারসি/উর্দুর মাধ্যমে বাংলায় প্রচলিত

From Arabic ‘حاضر’ meaning ‘present’; came into Bengali via Persian/Urdu usage

Definition

কোনো স্থানে বা কর্তৃপক্ষের সামনে উপস্থিত থাকা, অথবা উপস্থিতি নিবন্ধন/প্রমাণ করার জন্য হাজিরা দেওয়া; ধর্মীয় প্রেক্ষিতে ‘ইসলামে যুহরের পরের নামাজ’ অর্থেও ব্যবহৃত হয়

Being present at a place or before an authority, or attending/registering one’s presence; in a religious context it is also used for ‘the afternoon (Zuhr) prayer’ in Islam

Parts of Speech

Adjective:
He is present in the meeting.
তিনি সভায় হাজির আছেন।
Verb:
Please appear in court tomorrow.
অনুগ্রহ করে কাল আদালতে হাজির হন।
Noun:
Attendance will be taken at 10 a.m.
সকাল ১০টায় হাজিরা নেওয়া হবে।

Usage Examples

All the students were present in class today.
সব ছাত্র আজ ক্লাসে হাজির ছিল।
The witness has been asked to appear in court next week.
সাক্ষীকে আগামী সপ্তাহে আদালতে হাজির হতে বলা হয়েছে।
As soon as he entered the office, he signed the attendance register.
দপ্তরে ঢুকেই তিনি হাজিরা খাতায় সই করলেন।
Many people were present at the Friday prayer today.
আজ জুমার নামাজে অনেক লোক হাজির ছিল।

Related Forms

Noun
হাজিরা / হাজিরাত / হাজির-জবাব
Verb
Adjective
হাজির / হাজির-জবাব

Idioms & Phrases

আদালতে হাজির হওয়া
to appear in court
হাজিরা দেওয়া
to mark attendance / to report in
হাজির-জবাব
quick-witted; ready with an answer