ধরে

/d̪ʱoɾe/

hold; catch; assume (context-dependent)

Origin & History

‘ধরে’ শব্দটি বাংলা ক্রিয়া ‘ধরা’ থেকে গঠিত; ‘ধরা’ এসেছে সংস্কৃত ধাতু ‘ধৃ-’ (ধারণ/ধরা) থেকে, যার অর্থ ‘ধারণ করা, ধরে রাখা’

‘ধরে’ is formed from the Bengali verb ‘ধরা’, which traces back to the Sanskrit root ‘धृ- (dhṛ-)’ meaning ‘to hold, bear, keep’

Definition

‘ধরে’ শব্দটি মূলত ‘ধরা’ ক্রিয়ার আদেশসূচক (imperative) ও ক্রিয়াবিশেষণধর্মী (gerund/participle) রূপ; প্রসঙ্গভেদে ‘ধরে নাও (assume)’, ‘ধরে রাখো/ধরে দাঁড়াও (hold on/keep holding)’, ‘ধরে ফেলো (catch)’, ‘ধরে বসা (insist/press)’ ইত্যাদি অর্থে ব্যবহৃত হয়

‘ধরে’ is chiefly an imperative and adverbial/participle form of the verb ‘ধরা’; depending on context it can mean ‘assume (take as given)’, ‘hold on/keep holding’, ‘catch’, or ‘press/insist (as in “ধরে বসা”)’

Parts of Speech

Verb (imperative form of ‘ধরা’):
দড়িটা শক্ত করে ধরে রাখো।
Hold the rope tight.
Adverbial participle / Conjunctive participle:
বৃষ্টি দেখে ছাতা ধরে বের হল।
Seeing the rain, he went out holding an umbrella.

Usage Examples

Assume this—everyone will arrive on time.
এই কথাটা ধরে নাও—সবাই সময়মতো পৌঁছাবে।
Hold my hand and cross the road carefully.
হাতটা ধরে সাবধানে রাস্তা পার হও।
He caught the thief and handed him over to the police.
চোরকে ধরে পুলিশে দিল।
The discussion proceeded based on his argument.
তার যুক্তিটা ধরে আলোচনা এগোল।
He pressed/insisted on me, so I couldn’t say no.
ও আমাকে ধরে বসেছিল, তাই না বলতে পারিনি।

Synonyms

আঁকড়ে ধরে রাখা পকড়ে ধরে নাও (প্রসঙ্গভেদে)

Related Forms

Idioms & Phrases

ধরে নেওয়া
to assume; to take for granted
ধরে রাখা
to keep holding; to retain
ধরে ফেলা
to catch; to seize
ধরে বসা
to press someone; to insist; to corner someone with demands
ধরে মারা
to beat severely; to thrash