ধমকিয়ে

/dʱɔm.kie̯/

threateningly; by scolding/intimidating

Origin & History

বাংলা ‘ধমক’ (তিরস্কার/কঠোর হুমকি) + ক্রিয়াবাচক রূপান্তর ‘ধমকানো’ থেকে ‘ধমকিয়ে’—ভাবে/পদ্ধতি বোঝাতে ব্যবহৃত

From Bengali ‘ধমক’ (rebuke/harsh threat) and the verb formation ‘ধমকানো’; ‘ধমকিয়ে’ is used to express manner (“by scolding/threatening”)

Definition

রাগ বা কঠোর ভঙ্গিতে ভয় দেখিয়ে/তিরস্কার করে কাউকে কোনো কাজ করতে বাধ্য করা বা কোনো কাজ থেকে বিরত করা; সাধারণত ক্রিয়া ‘ধমকানো’/‘ধমক দেওয়া’-রভাবে/পদ্ধতিবাচক রূপ

By scolding or intimidating in an angry, harsh manner to make someone do something or stop doing something; an adverbial/manner form related to the verb ‘to threaten/scold’

Parts of Speech

Adverb:
সে ধমকিয়ে বলল, এখনই চুপ করো।
He said threateningly, “Be quiet right now.”
Verb (conjunct/finite use, colloquial):
আমি তাকে ধমকিয়ে বের করে দিলাম।
I drove him out after scolding/threatening him.

Usage Examples

The teacher scolded him and told him to pay attention in class.
শিক্ষক তাকে ধমকিয়ে ক্লাসে মন দিতে বললেন।
The elder brother stopped the quarrel by scolding the younger brother.
বড় ভাই ধমকিয়ে ছোট ভাইকে ঝগড়া থামাল।
The police tried to disperse the crowd by issuing stern warnings.
পুলিশ ধমকিয়ে ভিড় সরাতে চেষ্টা করল।
It works better if you explain, not if you threaten.
ধমকিয়ে নয়, বুঝিয়ে বললে কাজটা ভালো হয়।

Related Forms

Verb
ধমকানো / ধমক দেওয়া / ধমকিয়েছে / ধমকিয়ে দিল
Adverb

Idioms & Phrases

ধমক দিয়ে কথা বলা
to speak threateningly / to talk in a bullying tone
ধমক খেয়ে চুপ করা
to fall silent after being scolded
ধমক দেখিয়ে কাজ আদায় করা
to get work done by intimidation