দাবিয়ে

/d̪aːb̪ie/

by pressing down; tightly; forcefully

Origin & History

বাংলা ক্রিয়া ‘দাবানো’ (চাপ দেওয়া/চেপে ধরা) থেকে ‘দাবিয়ে’—ক্রিয়াবিশেষণীয় রূপ; ‘দাব’ (চাপ/ভর) ধারণার সঙ্গে সম্পর্কিত

From the Bengali verb ‘দাবানো’ (“to press; to push down”), forming the adverbial participle ‘দাবিয়ে’; related to the notion of ‘দাব’ (pressure/weight)

Definition

‘দাবিয়ে’ সাধারণত ‘দাবানো’ ক্রিয়ার ক্রিয়াবিশেষণীয় রূপ; কোনো কিছুতে চাপ দিয়ে নামানো/বসানো, আটকে বা চেপে ধরা, কিংবা জোর দিয়ে কোনো কাজ করা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়

‘দাবিয়ে’ is an adverbial form of the verb ‘দাবানো’; it indicates pressing something down, holding it tightly, fixing it in place by pressure, or doing something forcefully

Parts of Speech

Adverb:
সে দরজাটা দাবিয়ে বন্ধ করল।
He shut the door tightly with force.
Adverb:
বইগুলো বাক্সে দাবিয়ে ঢোকানো হয়েছে।
The books were shoved/packed into the box by pressing them in.

Usage Examples

He pressed the pen hard against the page and drew a line.
সে কলমটা খাতার পাতায় দাবিয়ে দাগ টানল।
In the crowd, he pushed his way forward past me.
ভিড়ের মধ্যে সে আমাকে দাবিয়ে সামনে এগোল।
To fit the lid properly, hold it down with a bit of pressure.
ঢাকনাটা ঠিকমতো বসাতে একটু দাবিয়ে ধরো।
In anger, he said the words with force.
সে রাগে কথাগুলো দাবিয়ে বলল।
If you cram the clothes into the wardrobe, they will get wrinkled.
কাপড়টা আলমারিতে দাবিয়ে রাখলে কুঁচকে যাবে।

Related Forms

Noun
দাব / চাপ
Verb
দাবানো / দাবায় / দাবাল / দাবাবে
Adjective
চাপা / দাবানো (রূপক/বর্ণনামূলক ব্যবহারে)

Idioms & Phrases

দাবিয়ে রাখা
to keep under pressure; to suppress/hold down
দাবিয়ে ধরা
to pin down; to hold down tightly
দাবিয়ে বলা
to say insistently/forcefully