Raanan

/rɑːˈɑːnɑːn/

हरा-भरा; ताज़ा; लहलहाता

Origin & History

From Hebrew רַעֲנָן (raʿănān) meaning “fresh, green, luxuriant,” seen in Biblical Hebrew and later religious/literary transliterations into English.

इब्रानी רַעֲנָן (raʿănān) से, जिसका अर्थ “ताज़ा, हरा, समृद्ध/लहलहाता” है; यह बाइबिलीय इब्रानी में मिलता है और बाद में धार्मिक/साहित्यिक संदर्भों में अंग्रेज़ी में लिप्यंतरित रूप में आया।

Definition

Raanan is a transliterated Hebrew word meaning “fresh” or “green/lush,” often used in poetic or religious contexts (e.g., describing flourishing trees or a refreshed spirit).

राआनान (raanan) इब्रानी भाषा का लिप्यंतरण है, जिसका अर्थ “ताज़ा” या “हरा-भरा” होता है; यह प्रायः काव्यात्मक या धार्मिक संदर्भों में उपयोग होता है (जैसे फलते-फूलते पेड़ या तरोताज़ा आत्मा का वर्णन)।

Parts of Speech

Adjective:
In the old hymn, the cedar is described as raanan and flourishing.
पुराने भजन में देवदार को राआनान (हरा-भरा) और फलता-फूलता बताया गया है।

Usage Examples

The text calls the righteous “raanan,” like a tree planted by water.
After the rains, the hills looked raanan with new growth.
The phrase is used figuratively to suggest a refreshed, renewed spirit.

Related Forms

Adjective

Idioms & Phrases

Green and raanan
हरा-भरा और राआनान (ताज़ा/फलता-फूलता)
To be raanan again
फिर से राआनान होना (फिर से तरोताज़ा/नवजीवन पाना)