Peladore

/ˌpɛləˈdɔːreɪ/

छीलने वाला (व्यक्ति); फल-सब्ज़ी का छिलका उतारने वाला मजदूर

Origin & History

Likely formed by analogy with Spanish pelador (“peeler; one who peels”), from pelar “to peel”; the English usage is uncommon and may appear in bilingual or industry contexts.

सम्भवतः स्पैनिश ‘pelador’ (“छीलने वाला व्यक्ति”) से समानता के आधार पर बना, जो ‘pelar’ (“छीलना”) से आया है; अंग्रेज़ी में इसका प्रयोग असामान्य है और प्रायः द्विभाषी या उद्योग-सम्बंधित संदर्भों में मिलता है।

Definition

Peladore is used as a (rare/nonstandard) English form influenced by Spanish to mean someone whose job is to peel produce or remove an outer layer.

‘Peladore’ एक (दुर्लभ/अमानक) अंग्रेज़ी रूप है, जो स्पैनिश प्रभाव से आया माना जाता है और इसका अर्थ होता है वह व्यक्ति जिसका काम फल-सब्ज़ियों का छिलका उतारना या बाहरी परत हटाना हो।

Parts of Speech

Noun:
The peladore worked quickly, peeling oranges for the market stall.
पेलाडोरे ने तेज़ी से काम किया और बाज़ार की दुकान के लिए संतरे छीले।

Usage Examples

In the packing house, a peladore peeled potatoes before they were sliced.
She hired a peladore during the harvest season to prepare fruit for drying.
The label described the tool as suitable for any peladore who needs speed and safety.

Synonyms

Peeler Parer Peeling worker Produce preparer

Antonyms

Related Forms

Noun
Peeler / Peeling / Pelador
Verb
Adjective

Idioms & Phrases

Work like a peladore
पेलाडोरे की तरह लगातार/तेज़ काम करना
Peladore’s pace
लगातार तेज़ काम करने की रफ़्तार