Nitchevo

/nɪtˈʃeɪ.voʊ/

कोई बात नहीं; कोई नहीं; चिंता मत करो

Origin & History

From Russian “ничего (nichegó)”, literally “nothing,” used idiomatically to mean “it’s nothing/never mind.” Entered English as a transliteration via Russian speech and literature.

रूसी “ничего (nichegó)” से, जिसका शाब्दिक अर्थ “कुछ नहीं” है, और बोलचाल में “कोई बात नहीं/चिंता मत करो” के अर्थ में आता है। अंग्रेज़ी में यह रूसी बोलचाल और साहित्य के माध्यम से लिप्यंतरण (transliteration) के रूप में आया।

Definition

“Nitchevo” is an English transliteration of a Russian conversational word used to reassure someone or to say that something is not important or not worth worrying about (e.g., after a minor mistake or inconvenience). It can also convey resignation: “oh well.”

“निचेवो” रूसी बोलचाल के शब्द का अंग्रेज़ी लिप्यंतरण है, जिसका अर्थ होता है—“कोई बात नहीं/कोई नहीं/चिंता मत करो”; इसे किसी छोटी गलती, असुविधा या परेशानी को हल्का बताने या किसी को ढाढ़स देने के लिए कहा जाता है। कभी-कभी इसमें ‘चलो, कोई नहीं/जो होगा सो होगा’ जैसी स्वीकारोक्ति (resignation) का भाव भी होता है।

Parts of Speech

Interjection:
Nitchevo,” he said, brushing off the spilled tea.
“कोई बात नहीं,” उसने गिराई हुई चाय की परवाह किए बिना कहा।
Noun:
With a weary nitchevo, she accepted the delay.
थकी हुई ‘कोई-बात-नहीं’ वाली मुद्रा के साथ उसने देरी स्वीकार कर ली।

Usage Examples

Nitchevo—no harm done.
I apologized, but he just shrugged and said, “Nitchevo.”
They lost the match and muttered nitchevo, trying to stay calm.
She usednitchevothe way others say “never mind.”

Synonyms

Never mind No problem It’s nothing Don’t worry about it No worries It doesn’t matter Forget it That’s okay Oh well

Antonyms

It matters That’s a big deal Problem Cause for concern Not okay

Related Forms

Noun

Idioms & Phrases

Nitchevo, it happens.
कोई बात नहीं, ऐसा हो जाता है।
Say nitchevo and move on.
‘कोई बात नहीं’ कहो और आगे बढ़ो।
A shrug-and-nitchevo attitude.
कंधे उचकाकर ‘कोई नहीं’ वाली मानसिकता।