Mise

/miːz/

व्यवस्था/तैयारी (विशेषकर ‘mise en place’ में); दाँव/शर्त की राशि (कुछ संदर्भों में)

Origin & History

Borrowed from French “mise” (from Old French, from mettre ‘to put/place’), used in English chiefly in French set phrases such as mise en place and mise en scène.

यह फ़्रेंच “mise” से आया है (पुरानी फ़्रेंच से; mettre ‘रखना/स्थापित करना’ से), और अंग्रेज़ी में मुख्यतः mise en place, mise en scène जैसे फ़्रेंच वाक्यांशों में प्रयुक्त होता है।

Definition

In English, “mise” is mainly used in French-derived phrases (e.g., mise en place) meaning ‘putting/placing’ and refers to arrangement, preparation, or setting things in order; in some contexts it can also mean a stake or bet placed.

अंग्रेज़ी में “mise” प्रायः फ़्रेंच-उत्पत्ति वाले वाक्यांशों (जैसे mise en place) में मिलता है और इसका अर्थ ‘रखना/स्थापित करना’ होता है; यह चीज़ों की व्यवस्था, तैयारी या क्रम में लगाने को दर्शाता है; कुछ संदर्भों में इसका अर्थ दाँव/शर्त के रूप में रखी गई राशि भी हो सकता है।

Parts of Speech

Noun:
Before service, the chef checked the mise en place to ensure every ingredient was ready.
परोसने से पहले, शेफ़ ने mise en place की जाँच की ताकि हर सामग्री तैयार हो।

Usage Examples

Good mise en place makes cooking faster and less stressful.
The bartender’s mise en place included pre-cut garnishes and chilled glasses.
In some gambling contexts, “mise” can refer to the stake put down.

Related Forms

Noun
Mise / Mise en place / Mise en scène

Idioms & Phrases

Mise en place
सामग्री और औज़ारों को पहले से तैयार करके व्यवस्थित रखना (रसोई की तैयारी)
Mise en scène
मंच/फ़िल्म की दृश्य-रचना; दृश्य-व्यवस्था