Origin & History
Borrowed into South Asian English from Hindi/Urdu “qaid/qaid” (क़ैद), ultimately from Arabic “qayd” meaning ‘fetter, binding; confinement’.
दक्षिण एशियाई अंग्रेज़ी में यह हिंदी/उर्दू “क़ैद/qaid” से आया है; मूलतः अरबी “qayd” से, जिसका अर्थ ‘बंधन/बेड़ी; बंदी/कारावास’ है।
Definition
In South Asian contexts, “kaid” refers to imprisonment or confinement, and by extension a prison sentence; it is used in phrases like “kaid ki saza” (punishment of imprisonment).
दक्षिण एशियाई संदर्भों में “kaid/क़ैद” का अर्थ कारावास/बंदी होना है; विस्तार से यह जेल की सज़ा के अर्थ में भी आता है, जैसे “क़ैद की सज़ा”।