Grease-heels
चाटुकार; खुशामदी; चमचा (पुरातन/अपमानजनक)
Origin & History
From grease + heels, probably referring to a servant who "greased his heels" (was quick on his feet to run errands), later used as a contemptuous term for a toady; chiefly 18th–19th century.
grease + heels से बना, संभवतः ऐसे नौकर की ओर संकेत जो "एड़ी पर तेल" लगाए की तरह फुर्तीला होकर काम-धंधे के लिए तुरंत दौड़ता-भागता था; बाद में यह अर्थ विकसित होकर चाटुकार/खुशामदी के लिए तिरस्कारपूर्ण शब्द बन गया; मुख्यतः 18वीं–19वीं शताब्दी में प्रचलित।
Definition
In older English use, a "grease-heels" is someone who behaves in an overly submissive, ingratiating way—like a servant quick to run errands or curry favor.
पुराने/प्राचीन अंग्रेज़ी प्रयोग में "grease-heels" उस व्यक्ति को कहा जाता है जो अत्यधिक चापलूसी करता है या दीन-हीन होकर खुशामद में लगा रहता है—मानो नौकर की तरह तुरंत काम करने और मालिक को प्रसन्न रखने को तत्पर हो।