Burrah

/ˈbʌrə/

सम्मानसूचक संबोधन/उपाधि (पुराना): “श्री”, “साहब”; कभी-कभी “मुखिया/प्रमुख”

Origin & History

From colonial-era British-Indian English; an anglicized rendering influenced by South Asian honorific/address forms (often associated with Hindi/Urdu usage), now largely historical.

औपनिवेशिक काल की ब्रिटिश-भारतीय अंग्रेज़ी से; यह दक्षिण एशियाई संबोधन/सम्मानसूचक रूपों (अक्सर हिंदी/उर्दू प्रयोग से जुड़ा) का अंग्रेजीकृत रूप माना जाता है, जो अब मुख्यतः ऐतिहासिक संदर्भों में मिलता है।

Definition

“Burrah” is an older anglicized spelling used in British-Indian English to refer to an Indian man respectfully, sometimes implying a person of rank (e.g., a local chief or notable). It is chiefly historical and can sound dated today.

“Burrah” ब्रिटिश-भारतीय अंग्रेज़ी में प्रयुक्त एक पुराना/अंग्रेजीकृत वर्तनी-रूप है, जिससे किसी भारतीय पुरुष को सम्मानपूर्वक संबोधित किया जाता था; कभी-कभी इससे पद या हैसियत (जैसे स्थानीय मुखिया/प्रमुख/अधिकारी) का संकेत भी मिलता है। आज यह शब्द प्रायः ऐतिहासिक/पुराना माना जाता है।

Parts of Speech

Noun:
In the old travelogue, the author addresses the village headman as “the burrah.”
पुराने यात्रा-वृत्तांत में लेखक गाँव के मुखिया को “burrah” कहकर संबोधित करता है।

Usage Examples

The memoir uses “burrah” as a respectful title for an Indian gentleman.
Today the term “burrahis mostly encountered in colonial-era writing.

Synonyms

Sir Mister (Mr.) Gentleman Sahib (contextual) Chief (contextual)

Antonyms

Commoner Subordinate Servant (contextual)

Related Forms

Noun

Idioms & Phrases

Not available