Translingual
বহুভাষা-অতিক্রমী; একাধিক ভাষাজুড়ে/ভাষার সীমানা অতিক্রমকারী
Origin & History
From trans- (“across, beyond”) + lingual (“of language”), modeled on academic terms like multilingual and interlingual; widely used in linguistics and composition studies in the late 20th–21st centuries.
trans- (অর্থ: ‘অতিক্রম করে/এপার-ওপার’) + lingual (অর্থ: ‘ভাষাসংক্রান্ত’) থেকে গঠিত; multilingual ও interlingual ধরনের একাডেমিক পরিভাষার আদলে তৈরি, এবং ২০শ শতকের শেষভাগ থেকে ২১শ শতকে ভাষাবিজ্ঞান ও লেখালেখি-শিক্ষা (composition studies) ক্ষেত্রে ব্যাপকভাবে ব্যবহৃত।
Definition
Translingual describes communication, texts, practices, or abilities that move between languages, mix languages, or function across language boundaries (e.g., translingual writing or education).
ট্রান্সলিঙ্গুয়াল বলতে এমন যোগাযোগ, লেখা, চর্চা বা সক্ষমতাকে বোঝায় যা একাধিক ভাষার মধ্যে চলাচল করে, ভাষা মেশায়, বা ভাষার সীমানা অতিক্রম করে কাজ করে (যেমন ট্রান্সলিঙ্গুয়াল লেখালেখি বা শিক্ষা)।