Sadr

/sɑːdər/

সদর; প্রধান/মুখ্য; সদর দপ্তর/কেন্দ্রীয় এলাকা

Origin & History

From Arabic ṣadr (صدر) meaning ‘chest, forefront; chief, principal’, transmitted via Persian/Urdu into South Asian administrative and place-name usage (often spelled Sadr/Sadar).

আরবি ṣadr (صدر) শব্দ থেকে, যার অর্থ ‘বক্ষ/সামনের দিক; প্রধান/মুখ্য’; ফার্সি/উর্দুর মাধ্যমে দক্ষিণ এশীয় প্রশাসনিক ভাষা ও স্থাননামে (প্রায়ই Sadr/Sadar বানানে) প্রচলিত হয়।

Definition

Sadr is a loanword used mainly in South Asian and Islamic-administrative contexts to refer to a chief, head, or principal authority; historically it could denote a high-ranking official (e.g., a chief minister-like figure) or the central/administrative headquarters area of a city (as in ‘Sadar/Sadr’ in place names).

‘সদর’ একটি ধার করা শব্দ, যা মূলত দক্ষিণ এশীয় ও ইসলামি-প্রশাসনিক পরিপ্রেক্ষিতে ‘প্রধান/মুখ্য/অগ্রগণ্য কর্তৃপক্ষ’ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়; ঐতিহাসিকভাবে এটি উচ্চপদস্থ কর্মকর্তা (যেমন প্রধান দায়িত্বশীল/মন্ত্রীসদৃশ) বা কোনো শহরের কেন্দ্রীয়/প্রশাসনিক সদর দপ্তর-এলাকা/কেন্দ্র (স্থাননামে ‘সদর/সদর’ হিসেবে) বোঝাতেও ব্যবহৃত হয়েছে।

Parts of Speech

Noun:
The petition was submitted to the sadr for approval.
আবেদনটি অনুমোদনের জন্য সদরের কাছে জমা দেওয়া হয়েছিল।
Proper Noun:
They met near Sadr, the central administrative area of the town.
তারা শহরের কেন্দ্রীয় প্রশাসনিক এলাকা ‘সদর’-এর কাছে দেখা করেছিল।

Usage Examples

In Mughal administration, the sadr oversaw important religious endowments.
মুঘল প্রশাসনে সদর গুরুত্বপূর্ণ ধর্মীয় দান/ওয়াক্‌ফ তদারক করতেন।
The office is located in the sadar area of the district.
অফিসটি জেলার সদর এলাকায় অবস্থিত।
He was appointed as sadr of the council.
তাঁকে পরিষদের সদর (প্রধান) হিসেবে নিয়োগ করা হয়।

Related Forms

Noun
Sadr / Sadar (variant spelling)

Idioms & Phrases

At the sadar (headquarters)
সদরে (সদর দপ্তরে/কেন্দ্রীয় কার্যালয়ে)