Rakhal

/ˈrɑːkʰɑːl/

রাখাল (গরু-চরানো লোক)

Origin & History

Borrowed from Bengali ‘রাখাল’ (rākhal), meaning ‘cowherd’/‘herdsman’, ultimately related to Indo-Aryan roots connected with guarding/keeping.

শব্দটি বাংলা ‘রাখাল’ (রাখাল) থেকে গৃহীত, অর্থ ‘গরু-চরানো/পালক’; এর উৎস ইন্দো-আর্য ভাষাগোষ্ঠীর ‘রক্ষা/দেখাশোনা’–সংক্রান্ত ধাতুগুলোর সঙ্গে সম্পর্কিত বলে ধরা হয়।

Definition

Rakhal refers to a person whose job is to look after and herd cattle, especially cows; in Bengali/South Asian usage it can also be a common name or epithet meaning “cowherd.”

‘রাখাল’ বলতে এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝায় যার কাজ গরু—বিশেষ করে গাভী—চরানো ও দেখাশোনা করা; বাংলা/দক্ষিণ এশীয় ব্যবহারে এটি ‘গরু-চরানো লোক’ অর্থে প্রচলিত একটি নাম বা উপাধিও হতে পারে।

Parts of Speech

Noun:
The rakhal took the cows to the riverside pasture at dawn.
ভোরে রাখাল গরুগুলোকে নদীর ধারের চারণভূমিতে নিয়ে গেল।

Usage Examples

In many villages, a rakhal is responsible for grazing the cattle during the day.
The old rakhal knew every cow by its markings.
They hired a rakhal to watch the herd while they were away.

Synonyms

Antonyms

Nonherder Townsman

Related Forms

Idioms & Phrases

Rakhal boy
Rakhal of the herd