Pooched
মুখ কুঁচকে মিনতি করা; (পেট/কিছু) ফুলে বা বাইরে দিকে বেরিয়ে থাকা
Origin & History
From informal American English “pooch” (a dog; also to pucker/pout like a dog), likely from earlier “pouch/poach” sound/shape associations; “pooched” is a later colloquial past form and adjectival use meaning ‘bulging/protruding.’
অনানুষ্ঠানিক আমেরিকান ইংরেজি “pooch” (কুকুর; এবং কুকুরের মতো ঠোঁট সেঁটে পাউট/মুখভঙ্গি করা) থেকে; সম্ভবত “pouch/poach” ধরনের শব্দের ধ্বনি/আকৃতিগত সাদৃশ্যের সাথে সম্পর্কিত। পরে কথ্য ব্যবহারে “pooched” অতীত রূপ ও বিশেষণ হিসেবে ‘ফুলে থাকা/বেরিয়ে থাকা’ অর্থে প্রচলিত হয়।
Definition
“Pooched” is an informal form meaning (1) having made a dog-like, pleading expression (pursed lips, rounded face), or (2) protruding/swollen outward (especially of the belly). It may also mean someone was treated like a pet (“pooched” by doting attention).
“Pooched” একটি অনানুষ্ঠানিক রূপ, যার অর্থ (১) কুকুরের মতো মিনতি/অনুনয়ের মুখভঙ্গি করা (ঠোঁট সেঁটে গোল মুখ), অথবা (২) বাইরে দিকে ফুলে/উঁচু হয়ে বেরিয়ে থাকা (বিশেষ করে পেট)। কখনও কখনও অতিরিক্ত আদর-যত্নে কাউকে পোষ্যের মতো扱া করা—এই অর্থেও ব্যবহার হয়।