Pind
গ্রাম; পৈতৃক গ্রাম (বিশেষত পাঞ্জাব/উত্তর ভারতের প্রেক্ষিতে)
Origin & History
Borrowed into English from Punjabi/Hindi pind, from Sanskrit piṇḍa ‘lump, mass, body’ (with later regional sense ‘village/settlement’ in North India).
ইংরেজিতে শব্দটি পাঞ্জাবি/হিন্দি “পিন্ড” থেকে গৃহীত; এর উৎস সংস্কৃত “পিণ্ড (piṇḍa)”—অর্থ ‘পিণ্ড/দলা, ভর/দেহ’; পরবর্তীতে উত্তর ভারতে অঞ্চলভেদে ‘গ্রাম/বসতি’ অর্থে প্রচলিত হয়েছে।
Definition
“Pind” is a South Asian (especially Punjabi/Hindi) loanword used in English to refer to a village or rural settlement—often one’s ancestral village (“back in my pind”). In some contexts it can also mean a group or a compact lump/mass (regional usage).
“পিন্ড” দক্ষিণ এশীয় (বিশেষ করে পাঞ্জাবি/হিন্দি) উৎসের একটি শব্দ, যা ইংরেজিতে সাধারণত ‘গ্রাম’ বা ‘গ্রামীণ বসতি’ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়—বিশেষত কারও পৈতৃক গ্রাম (“back in my pind” অর্থে)। কিছু প্রেক্ষিতে এটি ‘দল/গোষ্ঠী’ বা ‘ঘন পিণ্ড/দলা’ অর্থেও ব্যবহৃত হতে পারে (অঞ্চলভেদে)।