Pinching
চিমটি কাটা; চেপে ধরা; (রূপক) টানাপোড়েন/কষ্ট
Origin & History
From Middle English “pinchen,” from Old French “pinchier/pincer” (“to pinch, nip”), ultimately from a Vulgar Latin form related to Latin “pungere” (“to prick, sting”).
মধ্য ইংরেজি “pinchen” থেকে, যা পুরনো ফরাসি “pinchier/pincer” (“চিমটি কাটা/চেপে ধরা”) থেকে এসেছে; শেষ পর্যন্ত এটি ভলগার লাতিনের একটি রূপের মাধ্যমে লাতিন “pungere” (“বিদ্ধ/খোঁচা দেওয়া, তীক্ষ্ণ ব্যথা দেওয়া”) শব্দের সঙ্গে সম্পর্কিত।
Definition
“Pinching” usually means pressing and squeezing skin or an object between the thumb and a finger, often causing a sharp pain; it can also describe clothing/shoes that feel too tight, or (figuratively) being in financial difficulty or constraint.
“Pinching” সাধারণত বুড়ো আঙুল ও অন্য আঙুলের মাঝে চামড়া বা কোনো বস্তু চেপে ধরা/চিমটি কাটা বোঝায়, যা প্রায়ই হঠাৎ তীক্ষ্ণ ব্যথা দেয়; এটি খুব টাইট পোশাক/জুতোতে চেপে লাগা অনুভূতিও বোঝাতে পারে, এবং রূপক অর্থে আর্থিক টানাপোড়েন বা সংকটকেও নির্দেশ করে।