শোধ

/ʃod̪ʱo/

repayment; settlement (of a debt/dues); recompense; revenge; atonement

Origin & History

শব্দটি মূলত সংস্কৃত ‘শোধ’ (পরিশুদ্ধি/শোধন, দায়মোচন ভাব) ধাতু/রূপ থেকে বাংলা ব্যবহারে এসেছে; অর্থবিস্তার হয়ে ‘দেনা পরিশোধ’, ‘প্রতিদান/বদলা’ এবং ‘প্রায়শ্চিত্ত’ অর্থে প্রচলিত

The word ultimately comes from Sanskrit forms related to ‘শোধ’ meaning purification/clearing and the sense of releasing a liability; in Bengali it broadened to mean repayment of dues, recompense/retaliation, and atonement

Definition

ঋণ, দেনা বা কোনো দায়িত্ব/ক্ষতির বিনিময়ে যা পরিশোধ বা মেটানো হয়; আবার কারও উপকার/অপকারের প্রতিদান বা ন্যায্য ক্ষতিপূরণকেও বোঝায়; কিছু প্রসঙ্গে অপরাধের জন্য প্রায়শ্চিত্ত বা শাস্তিভোগের অর্থে ব্যবহৃত হয়

Payment or settlement of a debt/liability; also recompense/return for good or harm, or fair compensation; in some contexts, expiation or punishment endured for an offence

Parts of Speech

Noun:
ঋণের শোধ না করলে সুদ বাড়ে।
If you do not repay the debt, the interest increases.
Noun:
তার উপকারের শোধ আমি কোনোদিন ভুলব না।
I will never forget to repay (return) his kindness.
Noun:
অপরাধের শোধ একদিন দিতেই হয়।
One must pay for (atone for) a crime someday.

Usage Examples

I will settle the shopkeeper’s dues today.
আমি আজই দোকানির দেনার শোধ করে দেব।
The loan is being repaid in monthly instalments.
মাসিক কিস্তিতে ঋণের শোধ চলছে।
He wants to take revenge for that insult.
সে অপমানের শোধ নিতে চায়।
As amends for the mistake, he had to apologise.
ভুলের শোধ হিসেবে তাকে ক্ষমা চাইতে হলো।
I have nothing that can repay his sacrifice.
তার ত্যাগের শোধ দেওয়ার মতো কিছুই আমার নেই।

Related Forms

Noun
Verb
শোধ করা / পরিশোধ করা / শোধ দেওয়া / শোধ নেওয়া / শোধ তোলা / শোধ মেটানো

Idioms & Phrases

শোধ তোলা
to take revenge; to settle a score
শোধ নেওয়া
to exact revenge; to retaliate
শোধ করা
to repay; to settle (a debt); to make amends
শোধ মেটানো
to settle dues; to pay back