পেশ

/peʃ/

Help; presentation/submission

Origin & History

সম্ভবত ফারসি/উর্দু উৎসের ‘পেশ’ (সামনে/উপস্থাপন করা-সংক্রান্ত অর্থভিত্তি) থেকে বাংলা ব্যবহারে এসেছে; বাংলায় তা ‘সহায়তা’ ও ‘উপস্থাপন/দাখিল’—উভয় অর্থে সম্প্রসারিত

Likely entered Bengali from Persian/Urdu ‘pesh’ (with a sense related to ‘before/in front; presenting’); in Bengali its usage expanded to cover both ‘help/assistance’ and ‘presentation/submission’.

Definition

‘পেশ’ শব্দটি সাধারণত কাউকে সাহায্য-সহযোগিতা করা বোঝাতে বা কোনো বিষয়/প্রস্তাব আনুষ্ঠানিকভাবে সামনে উপস্থাপন/পেশ করা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়; প্রেক্ষিতভেদে ‘সহায়’ বা ‘উপস্থাপন’—দুই অর্থেই দেখা যায়

The word ‘পেশ’ is commonly used to mean providing help/support, and also to mean formally presenting/submitting something; depending on context it can refer to either ‘assistance’ or ‘presentation/submission’.

Parts of Speech

Noun:
বিপদে সে আমার পেশ করেছে।
In trouble, he helped/assisted me.
Noun:
তিনি সভায় একটি প্রস্তাব পেশ করেন।
He presented a proposal at the meeting.

Usage Examples

A neighbor’s help is very useful in difficult times.
দুঃসময়ে প্রতিবেশীর পেশ বড় কাজে লাগে।
The application has been submitted/presented to the company.
কোম্পানির কাছে আবেদনপত্র পেশ করা হয়েছে।
You must present the evidence before the judge.
বিচারকের সামনে প্রমাণ পেশ করতে হবে।
He assisted the injured person and got him to the hospital.
তিনি আহত লোকটিকে পেশ করে হাসপাতালে পৌঁছে দিলেন।

Related Forms

Idioms & Phrases

পেশ করা
to present; to submit
পেশ করা প্রস্তাব
a motion/proposal put forward
পেশ নেওয়া
to seek/accept help (context-dependent)