অবজ্ঞা করছে

/ɔbɔɡːa kɔrtʃe/

is showing contempt; is disrespecting; is looking down on

Origin & History

‘অবজ্ঞা’ সংস্কৃত ‘অবজ্ঞা’ (অব + জ্ঞা ধাতু) থেকে আগত; অর্থ ‘না-জানা/অজ্ঞাত মনে করা’ থেকে প্রসারিত হয়ে ‘তুচ্ছ জ্ঞান করা, সম্মান না করা’ অর্থে ব্যবহৃত। ‘করছে’ হলো ‘করা’ ক্রিয়ার বর্তমান কাল, ৩য় পুরুষ একবচন রূপ

‘অবজ্ঞা’ comes from Sanskrit ‘अवज्ञा (avajñā)’ (ava- + √jñā “to know”); the sense developed from “to regard as not knowing/insignificant” to “to despise, disrespect.” ‘করছে’ is the present tense, 3rd-person singular form of the verb ‘করা’ (“to do”)

Definition

‘অবজ্ঞা করছে’ বলতে বোঝায় কারও কথা, মর্যাদা বা উপস্থিতিকে তুচ্ছ করে দেখা, সম্মান না দেওয়া, বা উপেক্ষা/তাচ্ছিল্যের ভঙ্গিতে আচরণ করা—এটি বর্তমানে ঘটছে এমন কাজ নির্দেশ করে

‘অবজ্ঞা করছে’ means showing contempt or scorn toward someone—treating their words, dignity, or presence as unimportant, refusing due respect, or behaving in a dismissive manner; it denotes an action happening at present

Parts of Speech

Verb:
সে শিক্ষককে অবজ্ঞা করছে, তাই তাকে সতর্ক করা হলো।
He is showing contempt for the teacher, so he was warned.

Usage Examples

Why are you humiliating me / treating me with contempt in front of everyone?
তুমি কেন আমাকে সবার সামনে অবজ্ঞা করছ?
He is looking down on the poor man—this is very unfair.
সে গরিব লোকটাকে অবজ্ঞা করছে—এটা খুবই অন্যায়।
You are dismissing my opinion without even listening.
কথা না শুনে তুমি আমার মতামতকে অবজ্ঞা করছ।
Everyone got angry seeing him behave so contemptuously.
এভাবে অবজ্ঞা করছে দেখে সবাই ক্ষুব্ধ হলো।

Related Forms

Idioms & Phrases

চোখে না দেখা
to look down on; to treat as beneath notice
পাত্তা না দেওয়া
to pay no heed; to ignore/dismiss
ধুলোর মতো উড়িয়ে দেওয়া
to brush off; to dismiss contemptuously
দাম না দেওয়া
to not value; to treat as worthless