কনকনে

/kɔnɔkɔne/

biting cold; bitterly cold

Origin & History

ধ্বন্যানুকরণধর্মী বাংলা বিশেষণ; ‘কনকন’ ধরনের শব্দ থেকে শীতের ‘কাঁপুনি/কাঁপা’ অনুভূতি প্রকাশে গঠিত, শেষে ‘-ে’ যোগে রূপটি প্রচলিত

A Bengali onomatopoeic/descriptive formation from a sound-pattern like ‘কনকন’, used to convey the sensation of shivering/tingling cold; the common form uses the ending ‘-ে’

Definition

যে শীত বা ঠান্ডা খুব তীক্ষ্ণভাবে অনুভূত হয় এবং শরীর কাঁপিয়ে দেয়—সাধারণত কনকনে হাওয়া/কনকনে শীত বলা হয়

A very sharp, biting cold that is strongly felt and can make the body shiver—commonly said of biting wind or severe winter cold

Parts of Speech

Adjective:
আজ কনকনে শীত পড়েছে।
A biting cold has set in today.
Adverb:
ভোরে বাতাস কনকনে ঠান্ডা ছিল।
In the early morning the air was biting cold.

Usage Examples

It’s hard to go outside in the biting wind.
কনকনে হাওয়ায় বাইরে বেরোনো মুশকিল।
At night in the hills, it gets bitterly cold.
পাহাড়ে রাতে কনকনে ঠান্ডা পড়ে।
In severe cold, hands and feet go numb.
কনকনে শীতে হাত-পা জমে যায়।
This morning is biting cold, so wear warm clothes.
আজ সকালটা কনকনে, তাই গরম পোশাক পরো।

Related Forms

Idioms & Phrases

কনকনে শীতে কাঁপা
to shiver in biting cold
কনকনে হাওয়া বইতে থাকা
a biting wind to be blowing
কনকনে শীত নামা
a spell of bitter cold to set in