জের

/dʒeːr/

strain; pressure; hardship; (law) cross-examination

Origin & History

ফারসি/আরবি-মূল ‘জের’ (নিম্ন, তলা; এবং কথ্য ব্যবহারে ‘চাপ/টানাপোড়েন’), বাংলা ব্যবহারে ‘জেরে’ (কারণে/ফলে) ও ‘জেরা’ (প্রশ্নোত্তর দ্বারা যাচাই) অর্থে বিস্তার লাভ করেছে

From Persian/Arabic-origin ‘zer/jer’ (meaning ‘below/under’ and, in extended colloquial use, ‘pressure/strain’); in Bengali it developed extended senses such as ‘জেরে’ (‘due to/because of’) and the legal sense related to ‘জেরা’ (verification through questioning/cross-examination)

Definition

কোনো কাজ/পরিস্থিতির চাপে পড়ে যে মানসিক বা বাস্তব টানাপোড়েন, বিপত্তি বা দুর্দশা তৈরি হয় তাকে ‘জের’ বলা হয়; আবার আদালতে সাক্ষী বা পক্ষকে প্রশ্নের মাধ্যমে যাচাই করার প্রক্রিয়াকেও কথ্যভাবে ‘জের’ বলা হয়

‘Jer’ refers to strain, pressure, hardship, or distress caused by a difficult situation; colloquially it can also mean cross-examination in court through questioning a witness or party

Parts of Speech

Noun:
দীর্ঘদিনের ঋণের জেরে তার ব্যবসা বন্ধ হয়ে গেল।
Because of long-standing debt, his business shut down.
Noun:
উকিল সাক্ষীকে জের করলেন।
The lawyer cross-examined the witness.

Usage Examples

He fell ill due to excessive work.
অতিরিক্ত কাজের জেরে সে অসুস্থ হয়ে পড়েছে।
The roads were waterlogged because of the rain.
বৃষ্টির জেরে রাস্তা জলমগ্ন ছিল।
Their relationship deteriorated due to a misunderstanding.
ভুল বোঝাবুঝির জেরে তাদের সম্পর্ক খারাপ হয়ে যায়।
The witness is cross-examined for a long time in court.
আদালতে সাক্ষীকে দীর্ঘক্ষণ জেরা করা হয়।

Related Forms

Idioms & Phrases

জের টানানো
to put under pressure; to subject to intense questioning
জের ধরা
to seize on an issue and press it; to pick up a thread and pursue it
জের কাটা
to break the line of questioning; to stop/curtail cross-examination