আশা নিয়ে

/aː.ʃaː ni.je/

with hope; hopefully; in expectation

Origin & History

‘আশা’ শব্দটি সংস্কৃত ‘আশা’ থেকে এবং ‘নিয়ে’ বাংলা ক্রিয়াবিশেষণীয়/অনুসর্গীয় রূপ; মিলিয়ে ‘আশা নিয়ে’ একটি বাক্যাংশ হিসেবে ‘হোপ/প্রত্যাশাসহ’ অর্থ প্রকাশ করে

‘আশা’ comes from Sanskrit ‘आशा (āśā)’ meaning hope, and ‘নিয়ে’ is a Bengali postpositional/adverbial form meaning ‘with/taking’; together they form a phrase meaning ‘with hope/expectation’

Definition

কোনো কাজ, ঘটনা বা ভবিষ্যৎ ফলাফল ভালো হবে—এই প্রত্যাশা ও ইতিবাচক বিশ্বাস নিয়ে কোনো কিছু করা বা এগোনো বোঝায়

Doing or proceeding with an expectation and positive belief that the outcome will be good or successful

Parts of Speech

Adverbial phrase:
সে আশা নিয়ে পরীক্ষায় বসেছিল।
He sat for the exam with hope.
Postpositional phrase:
তারা আশা নিয়ে নতুন ব্যবসা শুরু করল।
They started a new business with hope.

Usage Examples

I am waiting with hope that I will receive good news today.
আমি আশা নিয়ে অপেক্ষা করছি যে আজ ভালো খবর পাব।
If you move forward with hope, even hard times feel easier.
আশা নিয়ে এগোলে কঠিন সময়ও সহজ মনে হয়।
He applied with hope, but the result did not go in his favor.
সে আশা নিয়ে আবেদন করেছিল, কিন্তু ফল তার পক্ষে যায়নি।
We have started the work with hope.
আমরা আশা নিয়ে কাজটা শুরু করেছি।
Parents keep track of their child's studies with hope.
অভিভাবকরা আশা নিয়ে সন্তানের পড়াশোনার খোঁজ রাখেন।

Related Forms

Idioms & Phrases

আশা নিয়ে বসে থাকা
to sit waiting in hope
আশা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
to move forward with hope
আশা নিয়ে পথ চলা
to walk life's path with hope