Empales
भेद देता/देती है; आर-पार चुभो देता/देती है (खूँटे/नुकीली वस्तु पर)
Origin & History
From Middle French empaler (“to impale”), from en- (“to put in/on”) + pale (“stake”), ultimately from Latin palus (“stake”).
यह शब्द मध्य फ़्रेंच empaler (“खूँटे/बल्ले पर भेदना”) से आया है, जो en- (“अंदर/पर करना”) + pale (“खूँटा”) से बना; pale का स्रोत अंततः लैटिन palus (“खूँटा/बल्ला”) है।
Definition
He/She/It empales means it pierces someone or something with a sharp stake, spike, or pointed object, typically causing severe injury or death; it can also be used figuratively for being brutally "pierced" (e.g., by pain or criticism).
"Empales" का अर्थ है कि वह (he/she/it) किसी व्यक्ति या वस्तु को नुकीले खूंटे/भाले/काँटे जैसी चीज़ से आर-पार चुभो देता/देती है, जिससे अक्सर गंभीर चोट या मृत्यु हो सकती है; इसका रूपक अर्थ भी हो सकता है (जैसे दर्द या तीखी आलोचना का चुभना)।