রোজ
/roz/
every day; daily; (colloquial) fast/roza
Origin & History
ফারসি ‘روز’ (অর্থ ‘দিন’) থেকে উর্দু/হিন্দির মাধ্যমে বাংলায় প্রচলিত
From Persian ‘روز’ meaning ‘day’, entering Bengali via Urdu/Hindi usage
Definition
‘রোজ’ বলতে সাধারণত প্রতিদিন/দৈনিক বোঝায়; কথ্য ব্যবহারে ‘রোজ’ কখনও কখনও ‘রোজা’ (উপবাস) অর্থেও ব্যবহৃত হয়, তবে মান্য রূপ ‘রোজা’
‘রোজ’ commonly means ‘every day/daily’; in colloquial use it may sometimes refer to ‘roza’ (a religious fast), though the standard form for ‘fast’ is ‘রোজা’
Parts of Speech
Adverb:
আমি রোজ সকালে হাঁটি।
I walk every morning.
Noun:
আমার রোজ বদলে গেছে।
My daily routine has changed.
Usage Examples
Related Forms
Idioms & Phrases
রোজ রোজ
day after day; repeatedly
রোজগার-রোজ
daily earnings and daily living (hand-to-mouth existence)
রোজের কাজ
daily chores/routine work