জকিরা

/dʒɔ.ki.ra/

zakirs; a person who performs dhikr (also used as the name Jakira)

Origin & History

আরবি ‘ذَاكِر (যাকির/ধাকির)’—অর্থ ‘স্মরণকারী’, ‘যিনি জিকির করেন’; বাংলা ব্যবহার্যে ‘জাকির’ থেকে কথ্য/রূপান্তরিত ‘জকির’ এবং সেখান থেকে ‘জকিরা’ (বহুবচন বা নামরূপ)

From Arabic ‘ذَاكِر (dhākir/zākir)’ meaning ‘one who remembers (God), one who performs dhikr’; in Bengali usage ‘জাকির’ gives colloquial/variant ‘জকির’, and from that ‘জকিরা’ (as a plural form or as a name form).

Definition

‘জকিরা’ সাধারণত ‘জাকির/জিকিরকারী’ অর্থে ব্যবহৃত—যিনি আল্লাহর স্মরণ (জিকির) করেন; কথ্য ভাষায় এটি একাধিক জাকির বোঝাতে বা কারও নাম হিসেবে (জকিরা) ব্যবহৃত হতে পারে

‘জকিরা’ is commonly used in the sense of ‘zakir/one who performs dhikr’—a person who remembers God through dhikr; in colloquial use it may denote multiple zakirs (plural) or be used as a personal name (Jakira).

Parts of Speech

Noun:
মাজারে কিছু জকিরা জিকির করছিলেন।
Some zakirs were performing dhikr at the shrine.
Proper noun:
জকিরা আজ স্কুলে যায়নি।
Jakira did not go to school today.

Usage Examples

At night the zakirs take part in the milad.
রাতে জকিরারা মিলাদে অংশ নেন।
Many zakirs were sitting beside the shrine and praying.
অনেক জকিরা মাজারের পাশে বসে দোয়া করছিলেন।
The name Jakira is also heard in our area.
জকিরা নামটি আমাদের এলাকায়ও শোনা যায়।

Synonyms

জাকির জিকিরকারী দরবেশ সুফি ফকির

Related Forms

Noun
জাকির / জিকির / জিকিরকারী / জকির

Idioms & Phrases

জিকির-আজকারে মগ্ন থাকা
to be absorbed in prayer and remembrance (dhikr)
দরবেশের মতো থাকা
to live like an ascetic/darvish