আবদারি কর
to insist; to press repeatedly; to pester
Origin & History
ফারসি/উর্দু ‘আবদার/আবদারি’ (অর্থ: অনুনয়, অনুরোধ, তাগিদ) থেকে বাংলা কথ্য ব্যবহারে ‘আবদারি’ এবং ক্রিয়া-গঠন ‘কর’ যুক্ত হয়ে ‘আবদারি কর’
From Persian/Urdu ‘ābdār/ābdārī’ in the sense of plea/request/insistence; in Bengali colloquial use, ‘আবদারি’ plus the verb-forming ‘কর’ yields ‘আবদারি কর’
Definition
কোনো কাজ করানো, কিছু আদায় করা বা কোনো দাবি মানাতে কারও কাছে বারবার চাপ দিয়ে অনুরোধ/তাগিদ করা; কখনও বিরক্তিকরভাবে জেদ ধরা
To press someone repeatedly—by insistence or pleading—to get something done, obtain something, or have a demand accepted; sometimes to pester